您当前的位置:首页 > 专业天地 > 经验交流

临床医学英语查房应重视交流

时间:2010-08-24 10:18:34  来源:  作者:

Pay More Attentions to Communication in English Ward Round<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

冯力民
首都医科大学附属北京天坛医院妇科,北京100050
Li-min Feng
Department of Gynaecology, Beijing Tiantan Hospital, Affiliate of  Capital University of Medical Sciences, Beijing 100050

ABSTRACT

Professional English aims at training students to express professional knowledge. Communication bases on the professional glossary. Communicative teaching theory should be applied in English clinical ward round. Teacher is no longer a leading actor, who should be a participator with students equally. Discussing with students, teacher can make them have the communication ability.
 Key wards: Communication teaching theory
 Corresponding author: Li-min Feng, MD; E-mail:
lfeng@public3.bta.net.cn

在现代生活中,英语已经成为重要的交流工具。学习和应用英语对于医学教育意义尤为重大。作为国际通用语言,目前许多医学学术会议都使用英语,甚至在中国的国际医学会议也越来越多地出现会议语言为英语。对外医学交流日益增多,对医学英语的教学目标也提出了更高的要求??培养高级应用型人才、结合学生毕业后的工作实际,力求向学生提供未来工作岗位所需要的专业英语知识和技能、培养学生使用涉外业务英语的能力。具体而言,就是要求学生能够听懂外国专家的学术讲座,能够用英语撰写医学论文,在参加国际会议时直接用英语与外国同行交流等。为了实现这个目标,必须对医学英语课程进行改革。本人从事妇科临床医学英语教学八年,对于老师如何教、学生如何学有了一些自己的见解,通过临床实践也受到同学们的好评。
  一、专业英语是培训学生用英语表达专业知识的能力
  医学英语教学一直以来都是医学类院校英语教学的一个重要组成部分。在语言教学上有两个根本问题,首先是“教什么”,其次是“如何教”。医学英语课程模式也遵循了传统的基础英语教学模式,教师授课的主要内容是语言体系知识和语法规则,学生以掌握这些知识为目标。在这种教学模式下,学生经过1~2年的医学英语学习之后,虽然能够阅读一定的医学英语文献,但其听、说、写等语言的运用能力却很弱,尤其是听和说。这对他们日后的交流工作造成了很大的障碍。经过2~3年的医学英语教学,甚至一些学生在接触临床时已经考取了4级或6级证书,我们应该相信他们的基础英语水平在某种程度上已超过临床老师,但他们无交流机会,更无交流的经验。对于每一个医学生来说仅仅两个小时的妇科英语查房(English ward round)其重点无庸质疑只有一个,就是教授学生如何用英语表达妇科专业知识。只有目的明确,才会有正确的实施措施。

二、掌握专业词汇的经验
  语言的基础是词汇,没有医学词汇就不会有医学语言。尽管医学词汇繁复难记,但根据医学词汇的结构特点,扩大词汇的捷径在于掌握词根。词根(root)、词缀(affix)和连接元音(combining vowel)均有一定的规律性,并且各有其特定的含义,牢记其含义比牢记单词更重要。给学生一些与妇科相关常用词缀来说明,查房开始前有计划地安排词语法学习,通过词缀分析字义,可以举一反三、触类旁通,取到事半功倍的效果。例如hypomenorrhea(月经过少), hypermenorrhea(月经过多), dysmenorrhea(痛经)。
  另外在临床中,医用俗语的出现率要比医学术语的出现率高得多,在医学英语教学中应当引起重视。例如womb指uterine(子宫),tummy 指abdominal(腹部)。这些在与患者和医生的交流中出现的频率都非常高。
  三、交际法教学最适于临床医学教学
  现代教育学实践证实,学生获得知识若仅靠听觉,三小时后保持70%,三日后降为10%;若仅靠视觉,三小时后保持72%,三日后降为20%;若综合依靠视觉和听觉,三小时后能保持85%,三日后仍能保持65%。特瑞拉在说明人类的记忆与感官之间的关系时指出,人们一般可以记住自己阅读的10%,自己听到的20%,自己看到的30%,自己看到和听到的50%,交谈时自己所说的70%。他的结论表明人们在学习过程中,如果视觉和听觉并用,就能显著提高工作效率,若再能给学生以参与学习的机会,即以交互式进行语言学习,其效果会更加显著。这就是交际法教学理论。
  交际法教学理论认为:教师在课堂上所组织、所进行的一切教学活动都必须以交际目的为中心,都应该为交际目的服务,并强调在课堂上要尽可能地重现语言使用的实际过程,要求语言环境和任务都必须具有真实性。交际语言能力学说是著名语言学家巴克曼在总结前人的各种学说并结合自己的实验验证的基础上建立起来的。巴克曼认为,语言交际能力由3个部分组成:语言能力、策略能力和心理生理机制。在这3个层次中,语言能力由一组具体的语言知识所组成。策略能力是指在真实的语言交际的过程中,运用各种语言知识的心理能力,因此策略能力是将语言知识运用于交际目的的手段。心理生理机制则指语言交际使用时作为物质现象(声音、光)所牵涉的神经的和心理的过程[1]。交际教学法是在交际语言能力的学说的基础上建立起来的。目前,以培养学习者交际语言能力的教学法在英语教学中得到了越来越广泛的应用。变教师为中心的课堂(teacher- centered class)为以学生为中心的课堂(student?centered class),改变“填鸭式”教学法(spoon?feeding methodology)。
  为了达到以交流为目的在医学英语查房效果,学生必须有备而来,课前留给学生10道中译英作业,让自己表述患者异常的月经状态,若学生表述为口语式,我就表述为书面式,若学生表述为书面式,我就表述为口语式,让学生总感觉老师的翻译耳目一新,即记住了学生自己的翻译,也同时牢牢记住了老师的翻译。如“经期正常,28~30天一次”许多学生的翻译就为典型的中国式英语,menstruation is normal, 28 to 30 days per time, 而我的翻译为Have normal periods at 28~30-day intervals,学生恍然大悟,而且深刻记忆。另外课前留给50道英文题,均与子宫内膜异位症最新研究相关,大课及教科书上多数未涉及,让学生自己寻找英文答案,刺激学生在课前将头脑中的语言环境转换到英文,可以和老师尽快融入英语查房的氛围。在查房中尽可能地重现语言使用的实际过程,语言环境和任务必须具有真实性。对于学生的表述应以赞扬为主,鼓励所有学生张口说,积极参与,告诉学生语言学家权威科德认为“不犯错误就不可能学习语言”。所有的准备工作就绪后,让学生汇报病历(English case report),在学生的汇报中与他们共同探讨简明厄要的表述方法,这也许是他们未来与海外医生交流的第一步。
  八年的教学实践告诉自己在交际法的教学活动中,教师不再是教学的主角,而是与学生地位平等的活动参与者。与学生共同讨论,从而达到培养学生语言交际能力的目的。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

参考文献
1.Bachman L. Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford university Press, 1990, 84.

来顶一下
返回首页
返回首页

本周热点文章

站内搜索: 高级搜索
关于我们 | 主编信箱 | 广告查询 | 联系我们 | 网站地图 |